XV Dni Japońskie w Łodzi pod patronatem Torii

27 stycznia 2022

23 i 24 kwietnia 2022 r. w auli T1 i salach Wydziału Ekonomiczno-Socjologicznego Uniwersytetu Łódzkiego odbędą się XV Dni Japońskie. Podstawowym celem przedsięwzięcia, jak w poprzednich edycjach wydarzenia, jest propagowanie wiedzy o kulturze, gospodarce i społeczeństwie japońskim. W trakcie dwudniowego wydarzenia odbywającego się w 300-osobowej, amfiteatralnej auli zostanie wygłoszonych dziesięć prelekcji/wykładów, zostaną przeprowadzone warsztaty i trzy pokazy, a w przyległej sali 006 prezentowane będą trzy wystawy.

Pełny program imprezy znajduje się tutaj.

Wydarzenie pod patronatem Torii. Zapraszamy!

Kirin gra z WOŚP!

22 stycznia 2022
Jak co roku, nasz wydawca – Wydawnictwo KIRIN przekazuje na aukcje WOŚP parę przedmiotów, wśród których każdy, kto interesuje się Japonią, może znaleźć coś dla siebie. Zachęcamy do wzięcia udziału!
Już od złotówki można licytować:
  • wszystkie ubiegłoroczne nowości książkowe Wydawnictwa Kirin, m.in. piękną powieść o życiu po katastrofie w Fukushimie („Riku i królestwo bieli”), epicką opowieść o pierwszym samuraju nie-Japończyku („Yasuke. Afrykański samuraj w feudalnej Japonii”) czy nasz bieżący bestseller – „Nawiedzona Japonia. Przewodnik”.
  • dowolne numery magazynu Torii (1, 3, 5 lub 10 szt.)
  • inne gadżety związane z Japonią.

Konferencja „Kierunek: Wschód” pod patronatem Torii

10 stycznia 2022

SKN Stosunków ze Wschodem serdecznie zaprasza wszystkich miłośników Wschodu na trzydniową konferencję „Kierunek: Wschód!”!

SKN Stosunków ze Wschodem to studenckie koło naukowe działające przy Szkole Głównej Handlowej w Warszawie. Zrzesza zarówno studentów jak i absolwentów zainteresowanych szeroko pojętą tematyką państw wschodnich oraz pozwala im we wspólnym gronie rozwijać swoje pasje w tym obszarze.

Nadchodząca Konferencja pt. „Kierunek: Wschód!” będzie stanowiła przestrzeń do wymiany poglądów przez ekspertów w dziedzinie ekonomii, politologii, socjologii, stosunków międzynarodowych czy innych nauk polityczno-społecznych w kontekście problemów dotyczących krajów wschodnich.

Konferencja odbędzie się zdalnie w dniach 12-14 stycznia. Tegoroczna edycja została podzielona na trzy bloki tematyczne:

DZIEŃ 1. – Polityka i Gospodarka – 12 stycznia

  •      Morze Południowochińskie – arena walki o globalną hegemonię.
  •      Czy Rosja jest skazana na cara? Problem tranzycji władzy w Federacji Rosyjskiej.

DZIEŃ 2. –  Środowisko i Zmiany Klimatu – 13 stycznia

  •      Rola wschodnich potęg w etapie przejściowym zielonej transformacji.
  •      Wyzwania klimatyczne dla Bliskiego Wschodu i jego mieszkańców.

DZIEŃ 3. –  Migracje i Prawa Człowieka – 14 stycznia

  •      Co zmieniło się w codzienności Afgańczyków?
  •      Scenariusze dla sytuacji politycznej w Mjanmie (Birmie)

Szczegółowe informacje dostępne są na wydarzeniu na Facebooku.

Wydarzenie pod patronatem Torii. Polecamy!

 

 

Nowość Wydawnictwa Kirin – „Chłopiec z Ibaraki. Noguchi Ujo i nostalgiczne doyo”

7 stycznia 2022

Właśnie ukazała się nowa książka Wydawnictwa Kirin„Chłopiec z Ibaraki. Noguchi Ujo i nostalgiczne dōyō” Małgorzaty Gałki i Joanny Jodziewicz-Gałki.

Noguchi Ujō (1882–1945), tytułowy chłopiec z Ibaraki, to jeden z największych japońskich twórców piosenek dla dzieci. Wsławił się jako propagator pierwszego w Japonii literackiego ruchu na rzecz modyfikacji tradycyjnej literatury, muzyki i sztuki dla dzieci oraz współtwórca, teoretyk i mistrz gatunku dōyō: dziecięcych wierszowanych śpiewanek o dużych walorach artystycznych, tworzonych specjalnie z myślą o najmłodszych.
Książka przybliża Czytelnikowi sylwetkę tego nieznanego w Polsce poety, ewolucję gatunku literatury dziecięcej w Japonii wraz z jej odmianami, prezentuje i analizuje wybrane utwory Ujō i wreszcie kreśli jego miejsce w kulturowym krajobrazie współczesnej Japonii.

To jubileuszowa, 50. publikacja Wydawnictwa Kirin! Książka już w sprzedaży.

„Ona i jej kot” Makoto Shinkaia i Narukiego Nagakawy pod patronatem Torii

16 grudnia 2021
 
17 lutego, w Światowy Dzień Kota, na naszym rynku ukaże się kolejna japońska powieść z kotem w roli głównej – „Ona i jej kot” Makoto Shinkaia, Narukiego Nagakawy.
 
Cztery kobiety, cztery koty, cztery przeplatające się ze sobą historie.
Miyu czuje, że jest inna niż wszyscy, i dlatego żyje samotnie. Pewnego deszczowego wiosennego dnia w kartonowym pudle znajduje kota i zabiera go do domu.
Reina, tak samo niezależna jak jej kotka Mimi,wkracza w dorosły, nie zawsze przyjazny świat.
Aoi to młoda kobieta, której życie naznaczyła śmierć najlepszej przyjaciółki.
Staruszka Shinoi jej kot wspierają bratanka, który szuka swojego miejsca w życiu.
Życiowym zmaganiom bohaterek dyskretnie przyglądają się koty, a z tej czułej obserwacji rodzi się szczególna, głęboka więź. Bo przecież świat koci niewiele się różni od ludzkiego, a wsparcie, jakie zapewnia druga istota, pozwala zmagać się z małymi i wielkimi problemami.
Ona i jej kot to cztery pełne uroku i zachwytu nad życiem opowieści które powstały dzięki kotom zabranym z ulicy. To także nowa odsłona jednej z pierwszych prac znanego japońskiego reżysera filmów animowanych Makoto Shinkaia.
 
Książka ukaże się nakładem wydawnictwa Bo.wiem, a nasz magazyn objął ją patronatem medialnym.
 
(A czytelnicy Torii, który zaopatrzyli się w grudniowe wydanie magazynu, już wiedzą, że to niejedyny japoński „koci” tytuł, jaki ukaże się na początku roku 🙂 )

Torii #51 już w sprzedaży!

29 listopada 2021

Właśnie ukazał się najnowszy, 51. numer Torii, a w nim m.in.:

  • Otafuku. Od bezpruderyjnej boginki do symbolu szczęścia;
  • „To elementarne, drogi Watanabe”, czyli Sherlock Holmes w Japonii;
  • Shinsengumi wilki z Mibu;
  • Unno Jūza. Ojciec japońskiego science-fiction;
  • Zrozum je wszystkie! Pokemony inspirowane japońskimi wierzeniami ludowymi;
  • Ikeshima – największa opuszczona wyspa Japonii;
  • Knockout po japońsku, czyli kilka słów o Takeshi’s Castle;

oraz wiele, wiele innych. Pełny spis treści znajduje się tutaj. Magazyn dostępny jest w empikach, dobrych księgarniach, na Allegro oraz jak zwykle na www.sklep.kirin.pl

Projekt Niepodległa bez granic. Pol(s)ka w Japonii 2021 pod patronatem Torii

25 listopada 2021

Amareya Theatre & Guests: „Niepodległa bez granic. Pol(s)ka w Japonii 2021”
Tegoroczna edycja skupia się na głosach kobiet rozwibrowujących milczące krajobrazy, śladach
pamięci dryfujących w ciałach artystek i efemerycznych napięciach na polu: prywatne /
publiczne / wspólne.
Artystki Teatru Amareya, zainspirowane osobistymi herstoriami ajnuskich kobiet, stworzyły nową przestrzeń interakcji między artystkami z Polski i Japonii. Punktem wyjścia, z którego rozwinęła się koncepcja trzeciej edycji projektu, była tradycja przekazu ustnego. Tematyka prac oscyluje wokół głosu kobiet, pamięci, cielesnej akumulacji doświadczeń, dialogowania z kulturą tradycyjną, odpowiedzialności za spuściznę, codzienności zachowanej w przedmiotach.
Wydarzenia główne: performans „Anatomie” (Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak),
wystawa online „Mówi ONNA” (artystki: Joanna Borof, Natalia Chylińska, Karolina Jóźwiak,
Kyoko Kagaya, Tsugumi Matsudaira, Kimoko Naraki, Katarzyna Pastuszak, Beata Sosnowska,
Yoshiko Saito, Aleksandra Śliwińska, Ryoko Tahara), spotkanie otwierające wystawę
prowadzone przez Sylwię Chutnik, spektakl online „Requiem dla Ajnu i Kamui” (Amareya
Theatre & Guests).
Wydarzenia towarzyszące: warsztaty (her)storytellingu dla kobiet Ajnu (Amareya Theatre &
Guests), warsztaty mistrzowskie (Aleksandra Śliwińska / Amareya Theatre & Guests).
Partnerzy: CEMiPOS (Sapporo), YPAM (Tokyo), Tokyo Babylon Theatre (Tokio), Ainu Women
Association (Sapporo), GAK Stacja Orunia (Gdańsk).
Dofinansowano w ramach Programu Wieloletniego NIEPODLEGŁA na lata 2017-2022,
w ramach programu dotacyjnego Instytutu Adama Mickiewicza „Kulturalne pomosty”.
3-19.12.2021
Sapporo (Japonia), Tokio (Japonia), online (wydarzenia ogólnodostępne)
Więcej informacji:
https://www.facebook.com/amareyatheatre
www.teatramareya.pl (strona w przygotowaniu)

Kontakt prasowy: Katarzyna Pastuszak i Natalia Chylińska, amareya.theatre@gmail.com, tel.
605228391

Wydarzenie pod patronatem Torii. Polecamy!

Nadchodzi grudniowy numer Torii!

24 listopada 2021

29 listopada ukaże się nowy, 51. numer Torii, a w nim m.in:

  • Otafuku. Od bezpruderyjnej boginki do symbolu szczęścia;
  • „To elementarne, drogi Watanabe”, czyli Sherlock Holmes w Japonii;
  • Shinsengumi wilki z Mibu;
  • Unno Jūza. Ojciec japońskiego science-fiction;
  • Zrozum je wszystkie! Pokemony inspirowane japońskimi wierzeniami ludowymi;
  • Ikeshima – największa opuszczona wyspa Japonii;
  • Knockout po japońsku, czyli kilka słów o Takeshi’s Castle;

oraz wiele, wiele innych. Jak zwykle nie zabraknie także recenzji, konkursów i newsów. Magazyn można już teraz zamówić w prenumeracie.

„Riku i królestwo bieli” już w sprzedaży!

2 listopada 2021

 

Powieść Randy Taguchi „Riku i królestwo bieli” już w sprzedaży!

Chociaż oficjalna premiera przypada dopiero w piątek, już teraz trafiła do sprzedaży zapowiadana przez nas powieść bestsellerowej japońskiej pisarki Randy Taguchi – „Riku i królestwo bieli”! Książka zapoczątkowuje nową, nieoficjalną serię wydawniczą, w której będą ukazywały się różne powieści współczesnych japońskich autorów. Jako następna w cyklu ukaże się „Żona doktora Hanaoki” Sawako Ariyoshi.

Przypominamy, że tylko do 5 listopada „Riku” i wszystkie inne książki wydawnictwa Kirin objęte są promocją -20%! (rabat nalicza się w koszyku):

„Riku i królestwo bieli” Randy Taguchi pod patronatem Torii

25 października 2021

5 listopada ukaże się nowa książka Wydawnictwa Kirin „Riku i królestwo bieli” autorstwa Randy Taguchi.

Poruszająca powieść bestsellerowej japońskiej autorki Randy Taguchi.

11 marca 2011 roku zmienił w Japonii wszystko.
Zmienił także życie dziesięcioletniego Riku, który właśnie miał przeprowadzić się wraz z ojcem-lekarzem do miasta w prefekturze Fukushima, regionie ciężko dotkniętym przez trzęsienie ziemi, tsunami i skutki awarii elektrowni atomowej. Jakby sam fakt zmiany szkoły i całego otoczenia był dla chłopca niewystarczająco wielkim przeżyciem, okazuje się, że na miejscu musi nauczyć się żyć zupełnie inaczej, niż dotąd. Zawsze nosić maseczkę, długi rękaw i długie spodnie. Jeść tylko to, co przywiozą w skąpych dostawach organizacje charytatywne. Nigdy nie bawić się na podwórku. Nigdy nie otwierać okien.

„Riku i królestwo bieli” nie jest jednak wyłącznie opowieścią o katastrofie i jej skutkach. Jest również opowieścią o miłości, nadziei i odbudowie – wbrew wszystkiemu.

Tłumaczenie z języka japońskiego: Anna Grajny

Książka dostępna jest już teraz w przedsprzedaży.